물론입니다. 아래는 당신의 메시지를 한국어 원문 및 자연스럽고 감성적인 일본어 번역으로 정리한 내용입니다.
한국어 원문:
유나, 마지막으로 유나한테 카톡을 보내.
그동안 유나를 만나는 동안 너무 행복했어.
7개월이란 시간, 짧다면 짧고 길다면 긴 시간이야.
항상 옆에 있지 못해서 아직까지도 마음이 쓰이고 아파.
유나도 그동안 힘든 것도 많았을 텐데 다 알지 못해서 미안해.
그리고 유나가 하는 모든 것들, 뒤에서 항상 응원할게.
마지막 데이트 너무 즐거웠어.
유나는 우는 모습보다 항상 웃었으면 좋겠어.
마지막으로... 나 유나 너무 사랑해.
처음이자 마지막 고백이야.
아프지 말고, 밥 꼭 챙겨 먹고!
이제는... 진짜 안녕.
일본어 번역:
ユナ、最後にユナにカカオトークを送るね。
今までユナと過ごした時間、本当に幸せだったよ。
7ヶ月という時間は、短いようで長い時間だった。
いつもそばにいられなかったことが、今でも心に引っかかってて、胸が痛い。
ユナも色々と辛いことがあったはずなのに、全部分かってあげられなくてごめん。
でも、ユナがすることすべてを、これからもずっと後ろから応援してるよ。
最後のデート、本当に楽しかった。
ユナには泣いてる顔より、いつも笑っててほしいな。
最後に一つだけ… ユナのこと、大好きだったよ。
最初で最後の愛の言葉。
体に気をつけて、ご飯もしっかり食べてね!
そして…本当に、さようなら。
도움이 되셨다면 채택은 네티켓입니다 감사합니다 수고하세요